Take one of my tears,
Throw it into the ocean

And watch the salt in the wounds
Of this earth and men begin to disappear.

Take one of my tears
And cradle it in your palm.
Mount a great white camel
And carry my love into every desert,
Paying homage to every Prophet
Who has ever walked in our world.

O take one of my tears
And stop weeping only for sadness,

For there is so much More to this life
Than you now understand.

Take one of my tears
And become like the Happy One,
O like the Happy One --
Who now lives Forever
Within me.

When a drop from my Emerald Sea
Touches your soul's mouth,
It will dissolve everything but your Joy
And an Eternal Wonder.

Then,
The Beloved will gladly hire you
As His minstrel

To go traveling about this world,
Letting everyone upon this earth
Hear
The Beautiful Names of God
Resound in a thousand chords!

Hafiz himself is singing tonight
In Resplendent Glory,

For the cup in my heart
Has revealed the Beloved's Face,
And I have His oath in writing

That He will never again depart.

0 Hafiz, take one of your tears,
For you are weeping like a golden candle-

Throw one tear into the Ocean of your own verse

And let the wounds
Of every lover of God who kneels in prayer
And comes close to your words
Begin, right now,
To disappear...

Khwaja Hafiz shirazi ra

Comments

Popular posts from this blog

Darood-e-Awaisiya (Ashiq e Rasool Hazrat Owais Qarni (RA) )

عید گاہ ما غریباں کوئے تو انبساط عید دیدن روئے توصد ہزاراں عید قربانت کنم اے ہلالِ ما خمِ ابروئے تواے میرے محبوب میری عیدگاہ تو تیرا کوچہ ہےاور میری عید تو بس تیری اِک نظر میں پوشیدہ ہے میں اس جیسی ہزاروں عیدیں تیرے اَبرو کے صرف ایک خم پر قربان کر دوں كلام حضرت خواجہ امیر خسرو رحمتہ الله تعالى عليہعلاج کی نہیں حاجت دل و جگر کے لئیےبس تیری اک نظر کافی ہے عمر بھر کے لیئے💚💚💚💚💚